英語で英才教育?!

| | コメント(3)

ピンポン鳴った。郵便屋さんだ!
今回の荷物には心当たりがあります。
cocoさんが送ってくれたのだ!


DSC04070.jpg

中身は英語の本とDVD。
エイゴを使いこなすcocoさん。
その娘さん、μちゃんは必然的にエイゴに囲まれた生活をしているらしい。

私がようへいくらいの歳に見ていた、ポンキッキの番組中、BGMでビートルズの曲が使われていて、
(それに気づいたのはだいぶ後だったのですが)
やっぱり大事だな、と。

エイゴを話さない我が家でも、ようへいのためにいくらかは何かしたいと思ってはいたのですが、通信販売で買うにも、いざ選ぶとなったらわからないし、英語のおもちゃは、そもそもイナカだと売ってる所がナイ・・・
そんな訳でcocoさんに見繕って頂くことになったのです。

早速、届いた中身チェック!
DVDは、リトルアインシュタイン、ミッキー・マウスクラブハウスなど、ウチじゃ(知らないので)絶対選ばないモノと、お願いしておいた、トーマス、ボブとはたらくブーブーズ。
すべて二カ国語版です。

それから英語の声が出るハイテク絵本が2冊。
そうそう、こういうの待っていたんです。

しかーし。ここで問題発生。

付属のタッチペンで絵を触ると音が出る仕組みなのですが、
当然ながらすべて英語表記なので
遊び方がいまひとつワカラナイ・・・
今のところ理解できるのは「○○が5個の絵はどれでしょう?」くらいという情けなさ。

妻は日本語を含め語学が苦手で(日本人です・・・)あてにならないので、私が何とかするしかないのです。
ま、気長にチャレンジします。

で、代金を払わなきゃいけないのですが、cocoさん曰く
「お会いしたときでいいですよ」と。
実は私たち、これまで一度もお会いしたこと無いんです・・・・(^_^;)

今回は、すっかり厚意に甘えてしまいました。ありがとうございます。
とりあえず、封筒にでも入れて使い込まないようにしないと。

あまり遠くない将来にお会いしましょうねー!
我が家から電車で3時間ほどだし。

カテゴリ

コメント(3)

きゃ☆
まるで優しい人のように書いて頂いてありがとうございます
(^∀^*)
喜んで頂いてなによりです↑↑↑

絵本はページ横の☆マークをタッチしてページ認識してから作業?すると言う事がうちのこはまだよくわかってないので正式に遊べているかと言うとバツですねぇ・・・テヘッ


DVDで字幕付けられるので聞きにくい所はそんな感じで勉強してみて下さい!
私も実はアメリカン発音に慣れてないのでリトルアインシュタインのテーマソングで字幕使いました〜
DVDって便利♪

また新しく必要になったらいつでも頼んで下さいね〜

◆cocoさん
いやいや、優しい人ですから・・・!

父さんとしては、この本の構造が不思議でして、「ページは普通の紙なのに、なぜページごと違う振る舞いをするのか?」と思っていたのですが、裏表紙がメカの肝なんだと推測できました。
だから☆マークをタッチする必要があるんですね!

そういえばDVDは字幕が出るんでしたっけ。試します。
以前キャセイの飛行機乗ったとき、当時日本では公開前(たぶん)の「アルマゲドン」やってて(え、古い?)、ラッキーと思ったのもつかの間、広東語吹替で、英語字幕でした・・・

今度はμちゃんのお下がりでいいでーす(お上がり、か?)

アハハ了解〜

本の仕組みは私も感心しましたよー

今からバレエを観に調布へ・・・一時間半。
μが寝てくれててよかった
3時間なら大丈夫ですね。
温泉とか楽しみにしてまーす

コメントする

このブログ記事について

このページは、が2008年8月 8日 07:58に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「トイレトレーニング中」です。

次のブログ記事は「工作するよー」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。

Powered by Movable Type 4.27-ja
ようへい